Before we started with the private beta last August, we translated the frontend box of mosparo into four languages – English, German, French, and Italian. After the release, we started to prepare more languages. A friend recommended Weblate to organize the translations. We set up a Weblate project some days after the release and added the frontend translations there.

Within a few hours, we got an email from Weblate that someone had added a new language. When we checked the project, we saw that user @kefir2105 added the language for Ukrainian. We then started to ask friends and family to get more languages. In the last two releases, we added more languages, and with the next release, we will increase the number of available translations to at least 16 languages.

Our target is to translate mosparo at least into the 39 most used online languages. We’ve added these languages to our project in Weblate already. 

If you know one of these languages, we ask you to add your translation in Weblate. If you know a language we haven’t added, you can add it to the project anytime. We’re happy to add every language we get.

Since mosparo is an open-source project, Weblate is hosting us for free. Weblate is a web-based localization tool with tight version control integration. You can install and host Weblate on your own server – or use the hosted service by Weblate. This is not an ad for Weblate, but we had an excellent start with Weblate and are grateful for the help of the team of Weblate and the community on Weblate.

We’re also very thankful for everyone who helped us make mosparo better – especially by taking the time to translate the frontend sentences into more languages. Accessibility is one of our most important features, and translating mosparo into more languages means better accessibility. You can find a list of our translators in our GitHub repository:

If you’re interested in helping to translate mosparo into more languages, please find all the information here:

You can find the mosparo Weblate project here: